<P>图上题的诗~~ may破译了~~</P>
' v! e8 s+ O& ~3 G<P>为明日想一想
- \1 o! ~: s7 |# u+ p8 S+ h$ I抛开心理一切忧伤
0 @. b6 x0 u' [( A昨天消逝就由他去. J( f6 | w$ Y! S; T
仍然明日有阳光8 x5 C. w: a* T$ G
拆去你内心高墙) {7 J9 V, b& J9 w& h- p9 o
从前无谓回首望</P>
# t2 W+ m4 V! M! }2 {8 |/ b. j6 A/ v# f<P>改好啦~~发现这首诗好厉害~正反都可以通读 ~~~~
* J( I- z# k! t1 k3 H( b; Z2 w/ l* M. N2 S8 L& }
</P>
! N/ F; d3 i$ _. _7 H3 V5 i<P>
) O3 A3 A: o, [% T7 @</P>
% [: \* O3 {: B<P>
- W7 e3 ]" Q, K: P' `5 {- X# X/ Z+ c</P>
; Y u. s8 o: D9 P5 E[此贴子已经被作者于2005-7-18 13:07:04编辑过]
! M# J% |: u3 b1 W |