|
|
<FONT color=#1e90ff>各位兄弟姐妹﹐好呀~
* }% z- o. ~8 {2 w這篇文想了很久﹐但我中文差沒辦法~ 英文版的剛開始﹐電腦就死了......之前寫的一大堆都沒了~ 嗚嗚...嗚... </FONT>
+ n& [$ I5 N8 M- u8 ~3 g- N5 j: j4 C* _! v" O' T) e$ S
' v2 O# j( f9 @: ]: u( L6 r
<P>為什麼我會寫這篇東東????
0 I0 `0 P! H$ v+ ?# m7 f8 Z
5 I) _8 G$ ]$ |" D<B><FONT color=#00008b>原因一</FONT></B><FONT color=#00008b>----我懶~</FONT>
7 y% U9 V+ H0 B& D( @<FONT color=#1e90ff>“我是英國的Shoes...” 引發到很多問題的.....為什麼我叫Shoes? 是鬼妹? 在英國大為什麼會知道大俠??.......etc etc... 因為懶﹐所以想辛苦一次﹐打出來﹐下次親親們再問﹐就把link 給她們﹐請她們自己看好了~~~~ (汗﹐超懶的Shoes)</FONT>) O! }* y! }! u7 [
<B><FONT color=#00008b>原因二</FONT></B><FONT color=#00008b>----練中文~</FONT>& Y- v" y* [4 t) F) t: }
<FONT color=#1e90ff>我2005年的新年願望就是中文進步﹐曉星姐說我的中文好了很多﹐但其實呀.........
$ K& J6 U2 o$ Y. S S說﹐還是不行﹔打﹐還不是靠translating program幫助﹔想﹐還是英文的邏輯; 写,你杀了我会快点。這次這篇 “文” ﹐可是我的大大大挑戰</FONT>: ^% e, T5 i$ w2 F
<B><FONT color=#00008b>原因三</FONT></B>
/ H0 }7 f1 p$ f" V<FONT color=#1e90ff>就是想分享一下我的想法嘛﹐讓我說啦~~~~~ 我不管~ 我要說~~~~(Shoes很無賴)</P>
m7 t, @8 e1 w) m. C2 A3 H4 b<P>好好~ 廢話不說了。。。。。。開始吧!!!!</FONT></P>3 B( V1 F# W! a6 i4 a$ R) J6 c" Q$ o; H
<P><U><FONT color=#ff8c00>About myself 关于自己</FONT></U>
0 J1 g6 ]4 `% @- y3 w1 d" p0 M<FONT color=#ff8c00>我,Shoes, 在23rd Sept 中秋,生于香港,自少在英国长大,和家里都是说英文的, 所以中文....... ' s8 q: N' F" ^; K5 ?( w
深蓝就说过我是香蕉,梦的旅人也说我是Melon?? !!!黄皮白心的....呜呜.......
; \% M( U+ R& x+ @我中文进步了,可以变成什么了??? (er…….. 有什么是黄皮黄心的??鸡蛋??)
; _. {" ^; s' F- L. Q嘿嘿..... 总之~我不是金发美女,是中国人!!!!不是美女.... 美女...美女.....</P>
& y8 s- j: L+ I D<P>为何叫Shoes?? + v: V$ G. e5 k
忘记了,用了很久,Shoes一直是我的网名~ 應該是旧男友改的吧?因为我喜欢鞋!# y5 O3 A [6 V. l, J, I) l G
叫我英文名也可以呀~ Vincci是我~ 你们喜欢喇!
* `: A) T& L/ G* Y</FONT></P>" S' Y% q$ w2 Z$ _( ^8 ^5 I9 l
<P><U><FONT color=#cd5c5c>怎麼知道大俠的.......</FONT></U>
- [8 L1 g4 C& M! n1 G<FONT color=#cd5c5c>緣分呀~ 也“玄” 。
. {. @# G& ?7 o0 [# O Z十年前吧﹐回香港旅行時﹐有一晚很無聊..... 拿著電視遙控亂按﹐我一般都不看中文台的﹐那晚英文台沒好看﹐轉台中...一個紅色的古裝「帥」男子吸引了我看下去
8 u9 H: a: }# n9 C0 J-------是75經典﹑是〈包公鬥法王〉的單元﹑是展昭﹑是﹡焦恩俊﹡!!!!!
2 P q9 N8 _; r' k2 F. E J! U2 w2 Z迷惘﹕是75展昭令我留意大俠的名字。但我是喜歡展昭還是焦恩俊﹖﹖
; N) D9 G2 }! `; w& ^" k5 \# K后来看过其他的展昭,是不是先入为主?! 就是觉得大侠的最好看~~(Shoes是偏心鬼) 。也看过其他的古装剧,但也没迷上男主角! 那么,是只是大侠才让我花痴吧?!
4 V' }+ ^8 A. b6 G, y8 e* V7 P大侠之后的古装剧也看了不少,除〈西门无恨〉---(大大大惊吓) 都喜欢。只是看不懂〈凤求凰〉,看了几集的〈风流戏王〉,好可怕........(别打别打) ,我很怕看京剧的大花脸,那尖叫一样的歌声.....umm..m..m...m.. 受不了~~~~
9 e4 ~) Q- x1 L! z+ c(对不起喔,大侠。不是您的错。是Shoes我太没文化了)
" w1 G% Z4 Y0 E' s- m</FONT></P>6 _" s z- o7 o$ T* d+ Z- L
<P>
$ U/ i$ I* M; N$ t! G, |<U><FONT color=#9932cc>怎麼找到影友会的.....</FONT></U>
2 \, [6 @3 L z<FONT color=#9932cc>误打误撞呀~ 7月毕业后,无聊四处乱逛,想起75,想起﹡焦恩俊﹡% `. u% U- R: ~6 u: D$ q
找到大侠的相关网站(月海、水榭....etc), 也找上了影友会。
1 u6 I( ?1 Q; j: p我没追过星,但看到过fans为了偶像自杀,做出疯狂的举动、跟踪等行为,会觉得很无聊; 没看过、也没兴趣看其他明星的fan site 是怎样的。最初、也会以为影友会这里是收入会钱啦、逼fans买会服啦。& v+ K7 Q6 _# ? a3 }( j' l' \
但后来就发现,不是的~这里不只是一個盲目追星的地方。2 Z# ?; g J2 y2 p, p. X; Y8 ^
这里是一個“家” 。是“交流、溝通、聯絡的空間” 。是一個集合了世界各地"家人",給我們交流, 讓我們討論﹑關心﹑愛大俠的地方。
$ I* U8 U( @: Q; Y! C7 {5 T4 b. t( l O姐妹们的热情、关心、愛護、真心,加上有幸在聊天室跟大侠谈过(谢谢海涛).... 和谐温暖的气氛令我真的好爱好爱这里~ 好爱好爱大家~</P>
9 f9 B$ t4 Q0 S8 j<P>我在想﹐我算是大俠的影迷?? 從没想过找他签名或与他拍照,好像没意义。还记得晓星姐给英国的我们寄来签名照时,我看了一下照片,丢在一旁,就希望还有晓星姐的信.... 梦的旅人说我反应错了,看到签名照应该开心大叫大跳的。但我会觉得晓星姐的信更有吸引力。如果有一天见到大侠,也许我就是跟他笑一个、点个头、握手。
; B) K! z/ U) Z1 t$ c+ g0 \1 R* [我在想﹐我是迷上的只是焦恩俊的外表??看过一些大侠不同剧中的片段、访问、花絮、娱乐节目后,我更佩服他的演技,崇拜赞赏他敬业乐业的精神,觉得他很可爱,很搞笑,很会耍宝。他是好丈夫,好父亲,更是一个好演员。
; H3 C5 J/ c3 r我在想﹐是迷上影友会,还是大侠?是因为大侠,才让我认识大家;是因为大家,才恋上影友会;恋上影友会后,才令我决定疯狂迷上大侠的!!!现在,一天不上来,就怪怪的。我上瘾了~~~) Y" s, \ a* u% N
</FONT></P>- O' }6 Z/ W1 B7 K6 W# t
<P><FONT color=#1e90ff>...................好了~廢話了一大堆,Shoes究竟想怎樣?
* P! @* Z1 w3 U3 Y+ e9 k沒有呀~就是想讓大家多認識一下我嘛..... 也讓大家知道我多</FONT> 4 ^0 d" b" Z( z8 ]
<TABLE width=280>愛你們!!!! ^_^ ( W8 L* P8 r0 s2 ?' P
</TABLE> 4 f6 {( B, l- H) d
<FONT color=#1e90ff>謝謝你們~~~~</FONT></P>! `3 U3 D4 t5 r) B
<P>打了這麼多的中文﹐對一個香蕉來說………不容易呀!!!!嘻嘻</P>
6 o1 F& q" \: E<P><FONT color=#1e90ff>最後quote一下pan會長的說話</FONT>2 C8 y4 S8 t& H# x% R1 d: r+ f% l) F- G
<I>“通過焦恩俊國際影友會,凝聚四面八方的朋友們,
/ @! ^! v |# @+ m0 f把我們對大俠的愛彙集在一起,轉化成對社會、對家人的關心。”</I>
7 S) D `# [9 v* z( q( a! o& u<FONT color=#1e90ff>希望影友會越辦越好﹐更多兄弟姐妹加入~ 在世界各地都有讓大俠驕傲的fans~</FONT>
! J5 {* {+ o' q& Q2 {# E6 P
# }! j5 H. U4 F, c# Y+ v9 ?( `<TABLE width=270>“關愛年”----讓我們把愛散播出去~
( Z/ d2 h* x% M- `</TABLE></P>; e+ y8 n- G3 |, k/ P: \
<p>+ ]5 z; h9 J9 G; z2 G& `
<P>8 m" C9 N! K+ O1 W( h j! ?, q
<DIV align=right>Shoes写于12/2,完成翻译于3/3</DIV> |
|