<P>图上题的诗~~ may破译了~~</P>
, s. Y7 T, C) F" a+ t* V<P>为明日想一想
G" Q" Y) e( a! `& G4 Z9 k抛开心理一切忧伤
8 y9 v! E# C2 V+ L昨天消逝就由他去4 ?7 a8 {1 t. _/ U; m/ G. B2 Z* |
仍然明日有阳光
) k1 Q/ B( [" Q5 J/ y* P拆去你内心高墙
( ~7 T/ k M3 M3 ]从前无谓回首望</P>9 q1 W9 D9 G1 T7 W& p
<P>改好啦~~发现这首诗好厉害~正反都可以通读 ~~~~0 w8 I4 G3 J( ^; d5 P0 i$ W: ~/ i3 j5 B
' e# E& i( n& j
</P>
3 b* s6 z) f W/ r9 ] o: {% q* g7 Z<P>
& R% c( q: H* F& M% U</P>
$ q0 @2 B8 X7 ?& k/ u<P>
( N* k- E8 d5 D+ A" z/ `</P>6 N7 `- a4 y) o
[此贴子已经被作者于2005-7-18 13:07:04编辑过]
0 b' u5 V3 I5 E5 z: Z6 q |