找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4201|回复: 16

[灌水]舊雜誌新感動

[复制链接]
发表于 2005-5-4 02:05:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P>最近翻看了些舊雜誌~9 Y; T  L' h2 ^5 r0 f# |6 w
當時買它們是為了可以看到些靓靓的劇照~
- j0 k: H2 n' Z9 `# H而今竟從這些雜誌裡發現了好多寶~
8 M- {6 p& u) l一本純影集的寫真書裡赫然發現了展大俠[勁哥哥]的蹤跡~6 m2 G, _0 u+ x. u  t# L
介紹欄裡寫著% g5 u, h3 A& |$ N
本名 何家勁
4 S; v% [! ~: W  }藝名 以前沒有,現在叫展大俠
- p5 H' A" I( W- C# e( B# g看了不禁輕笑了出來~5 b: x# e6 L2 F" R( }, v; G
是啊~一齣戲真的改變了他的一生~
0 S$ h' x9 j7 x  ~書裡還有一段詞寫的極好~</P>9 z8 N% K) D& q6 U
<P>樹枯榮,可料;
( [/ P8 q& V- N% _& p/ W人起跌,難測;
& I8 u: g9 c0 ~, \$ q0 l* m一齣戲,一個角色;
! @6 }/ s( `* S" K' h  l3 k竟可改變人命運?!
) V. F) G' P* C8 J1 h猶幸相逢仍未晚</P>
2 f5 I" X; g9 w* a2 U- w<P>這短短幾句娓娓道出了勁哥的演藝事業變化~% f" C/ [/ c' R. E4 X) P0 C
很貼切不是嗎?~笑~</P>
5 Z$ V- w4 e, }) C: W+ O' C<P>另一頁彩頁上則寫著</P>
) V, [3 X& N9 x3 h, b8 H<P>問他可有難忘事,4 \3 t# I* R2 Y* I
他說縱使難忘亦應忘。  Q3 {$ K9 w: x- l& X3 G
好瀟灑!</P>& ~" l. ~8 G  P3 ?5 L
<P>是啊~; m( `+ x9 ^( T3 l1 P
多瀟灑啊~0 k$ d5 Q/ H* F* F
不管事有多難忘該忘時還是該選擇忘掉它吧~</P>
$ R7 @# z* D+ N<P>還有些其他感觸日後再聊吧~
+ X" M! T' J$ x不知不覺夜已深~
6 p$ z* G3 i0 @. d: H: O: T4 W該睡了~~</P>
/ P6 @! y" j7 e( A9 i0 @0 f  U

; C8 H3 {& Z4 n3 c1 i9 K
[此贴子已经被作者于2005-5-4 13:14:53编辑过]
2 B( Z5 R; }$ B- [
发表于 2005-5-4 12:05:19 | 显示全部楼层
确实很感动呢,一出戏改变一个人的命运……虽然不愿意,但这个角色却从此和他此生连在了一起
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-4 13:12:57 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>小花咪</I>在2005-5-4 12:05:19的发言:</B>
8 Y3 r8 O8 ~* _4 u9 ]. N" i确实很感动呢,一出戏改变一个人的命运……虽然不愿意,但这个角色却从此和他此生连在了一起</DIV># ]1 R; x6 m4 }! c2 L" j* F( u8 Y
<P>在台灣播出時就已造成風潮~
% d" H; x. V2 O4 F" ?) z4 S8 |移到香港播時收視一樣居高不下~
( M# Z- k" V$ K) Q% X難怪大家都叫他展大俠~( w4 E. ], \% S. F5 ?# [
最後還分不清他到底是展昭還是何家勁~
+ s. R) b% m' I: |在一些雜誌裡有看到他帥帥的展昭照片~! p5 \2 n% y9 ^1 B% m, l" N. _
該是移師到香港播時的宣傳會現場拍的吧~
; z5 T5 M4 z, ]" \7 F一些舊雜誌能引發一些新的感動覺得蠻不錯的說~: V# D& _$ x7 O( D: R, C1 `
自己很念舊喜歡的東西捨不得丟~
8 u, R! H8 w2 i想不到多年後還能有些不一樣的感動能牽動我心~
4 D  M/ `9 T5 Y% h1 A7 b3 J雜誌還有些劇迷的觀後感覺得寫的都不錯~
! T* N+ T/ {8 T+ p+ ]4 B有認真看過些戲劇該都能寫下些感想的吧~
- G1 y1 k1 U  @3 i6 J) }我其實有時真的想動筆寫些東西~! C7 z0 u6 T' h" _3 N, g6 W5 p% p1 m
但不知不覺會越寫越多~
- d* k* U( }8 }* Q+ Y! n% j變得長篇大論了起來~
* G3 f/ `; Y7 E我想沒幾個人看得下去長篇文章吧~汗~* f7 O3 C- \$ R" {0 q
</P>
0 U$ a2 L  }. Z6 @
[此贴子已经被作者于2005-5-4 13:16:52编辑过]

7 ~" I: G$ F1 L- u/ _% D1 P
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 14:39:16 | 显示全部楼层
miri写吧写吧!等着看你的心情故事^^
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 14:50:21 | 显示全部楼层
楼主是台湾同胞?繁体字看的我这一个晕
9 b9 W# `; l/ n5 @3 H
[此贴子已经被作者于2005-5-4 14:51:56编辑过]
* V' T( H" t' x, ]/ g7 r- d
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 22:17:31 | 显示全部楼层
楼上的,T!!!居然现在还有人对繁体字晕。偶们提倡消灭简体字,大家都写繁体字~~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 22:39:42 | 显示全部楼层
<P>我也有点晕,帮着5楼的反T6楼的,HIAHIA</P>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-4 22:46:39 | 显示全部楼层
我其實有在寫一篇關於[生命]的文章~
  L9 j$ q6 w" [2 G- m$ U是自己的親身經歷~! {% A/ \) Q( R0 V# M+ v9 ^' l
只怕貼出來顯得太沉重了些~1 N2 i% B( _3 ~2 b9 Y
也不知這樣的文該貼在何處~
+ M2 K8 R1 f+ \/ D5 {9 D親們可能不相信~! v; L" W5 w! T* n' L+ h/ L# k
我曾是個沒有明天沒有未來~* p: K! K) ~" E8 ]# Y. V
還能否看得見明天的太陽都不知道的人~
" U. x4 C* t7 ~) p2 O曾絕望地對自己說能多活一天就是賺到一天~
* z3 a7 j2 g/ d% o氣喘它發作起來真會要人命~
8 i: d* o4 r- C, h- L0 Y+ p2 \# V它發作在你不經意之時~  _0 a# X. P2 l! H
它左右你的情緒它讓你不能呼吸~" D* X; d( s% @( ~
有一晚我以為我真的不行了~
5 D3 m" x& c3 s- {' H+ n2 t! {# e氣上不來~2 t* j; g: i+ n) j+ K
我只得拼了命地吸氣只希望能讓那口氣順下去~
1 {3 ]. R3 L4 X6 u' b* Y但我坐也不行蹲也不行躺也不行~
% y8 s$ F8 h% O絕望地連遺書都寫好了~8 e# H2 y' f. c3 a; l- o( W1 U
但內容呢?不知該寫些什麼字歪歪斜斜的~9 R9 [/ Q8 H. a8 N) J" l& Y( C
是自己提著氣寫的~
2 M) `- M" j& Y4 k0 G9 Z- ^我對著祖先牌位求著
) L* H/ P9 [2 |. [$ e& ^”我還不想死,我還有事想做,奶奶請你救救我!”' n* R7 d# O" ^+ ?
一直到天快亮了,那口氣突然順了~% k: l/ M$ F, {  f& u* Z
我奇蹟似的活了下來~2 |  V. J; e, s9 `% R
在與它對抗之時呆呆地想著不要吵醒家人~* |7 g) t  k& A( _6 d. n) C4 ]
就那樣自己跟它搏鬥~1 m) ?' o" O7 S6 W% Z7 o
最終我戰勝了它~
5 |" L# B- [7 y# D/ Y6 ~) K1 [* c但之後的日子我還是為氣喘氣所苦~* x6 @. d2 \0 s6 w# o
我絕望地想它會跟我一輩子~9 N' J' Z) i) V9 P0 b. Y) b& m
但現在的我很健康所以我珍惜時間珍惜生命~
# J* y2 Y6 v6 v  Y% X我善用每一分鐘我想將以前逝去的時間給補回來~
6 r1 B9 N6 |$ o* ^- e* i( K' C* E在那個每次發病就什麼事都不能做的時期給補回來~
2 `! Q# ?' }4 @) w1 f發病時我不能大哭不能大笑情緒太過起浮都會要了我的命~
" W7 [8 Z; X+ f6 c# S* T1 l" d- b- D7 ~現在的人有些動不動就想自殺~6 \2 H2 \& v2 h6 y% \
但我曾努力的想活卻幾乎沒那權力~
6 K$ v) f6 H* m& X+ C- }3 v所以不懂能活下去的人為何要輕生~2 C( N& G* V4 H6 R
真的想寫但怕會寫到自己哭到不能自己吧~
) e- k8 ~$ i4 R' }親們還會想看這樣的文嗎?
# s" Y% \3 c3 ]( x; b& s
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-4 22:50:33 | 显示全部楼层
我看簡體中文有時不只暈~) C5 w* k7 y8 s8 h# M
有些字更是看半天也猜不出是什麼字什麼意思~1 ~9 \4 q3 L5 K& S* {; ~
但現在看久了也習慣了~: f, l' ]: u) _' q. h
文字是種交流~1 K. j9 E: }9 i/ _) K5 X) U  U
倘若真的想了解些事想了解些人家想表達的意見~
5 t; E0 ]3 W  p會自動克服文字的障礙的~. e1 P9 G" E( v9 S; J' L
試試吧~+ Z2 E+ a5 b5 h, g
我就是這樣調適過來的呀~笑~+ _5 N3 V7 ~8 u7 F- u! D
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 22:57:29 | 显示全部楼层
汗,抱抱miri亲,没想到你的状态是这样的,亲亲,一定要咬牙坚持下去,,为了自己,也为了爱你的家人……汗,文盲酷不素很会安慰别人,但很想看你的文,贴到文字区好么?……:)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-4 23:00:46 | 显示全部楼层
我還沒寫完呢~汗~3 Y8 X( C& |3 a) w
我怕會寫下去啦~
+ b5 e! i8 v% ~% P" d其實不想回想過去~
/ f$ p4 N5 a2 `但記憶卻總是如此清晰讓你想忘也忘不掉~
9 O) i6 r- ?5 J8 |5 ?3 U# @$ [2 U
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 23:02:28 | 显示全部楼层
<P>难道你真的是台湾同胞?</P>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-4 23:07:57 | 显示全部楼层
如是內地人會刻意寫繁體字嗎?# F' z5 ?% E0 P% v
我來這裡已不是兩~三天~) q" H' Z$ j+ X3 F
認識我的人都知道我是台灣人~
4 s5 K( |4 `4 A" K8 V5 B( S看我提供的視頻也該猜得到吧~汗~9 p  `" B5 R, W$ R) ^
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-4 23:13:37 | 显示全部楼层
<P>不好意思,我是新来的。。。。看看我的注册日期就知道了。。。表生气。。。</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-5 02:32:45 | 显示全部楼层
呀~~~亲现在的气喘病好些了吗~~气喘是不是就是我们这里说“哮喘”呢~~~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-5 19:27:19 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>maymoon</I>在2005-5-5 2:32:45的发言:</B>
. {* j) N; p! t) `0 a5 E3 ~0 R& L呀~~~亲现在的气喘病好些了吗~~气喘是不是就是我们这里说“哮喘”呢~~~</DIV>
5 q8 n& n" z# I  B( P( F0 W5 C; F3 y<P>
1 Q( R# \4 V# g<P>賓果!!~笑~
4 J+ p( o0 o! ~  V/ x! _( ~% F% I$ y9 \氣喘就是哮喘~% k; ?; q- [* z# a5 N& T' t* k
現在比較好了~' }" V5 w0 O9 r9 H3 r$ K  }
但以後會不會復發就不清楚了~</P>
4 j5 D% X# D% W2 J) d0 J
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-5 19:31:00 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>潮水</I>在2005-5-4 23:13:37的发言:</B>
$ {8 K+ U0 Q, G2 L3 Q
7 Y/ {( |' r" P" y6 f9 V<P>不好意思,我是新来的。。。。看看我的注册日期就知道了。。。表生气。。。</P></DIV>
1 g; @8 f4 Q* x0 _$ _# M2 X<P>抱歉啊~* @: v8 e9 L% _( z1 A! ~  C! O
嚇到你了嗎?
/ S" i6 D9 z$ n# G& Q7 N我沒有生氣啦~/ K: S( t7 A; a9 {5 b& D
我昨天一心二用去了~
( M, q$ I( \! ~6 G; Q* @' q匆匆下線去寫文~
0 }9 e- @# u  o5 z/ u9 k兼幫媽媽錄下那老藝人的記念電視特輯~( ]9 x6 Q: J9 o" ]" U* w1 s
沒及時再回應你不好意思唷~1 H# g  W- r3 u2 F5 F
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|月海 ( 沪ICP备05001843号 )

GMT+8, 2026-2-27 16:25

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表